"here and now and always, my salvation, my grace, my knowledge of God, rests on the Word in our flesh [(je jetzt und immer mein Heil, meine Gnade, meine Gotteserkenntnis aufruht auf dem Wort in unserm Fleisch)]".
Karl Rahner, "The eternal significance of the humanity of Jesus for our relationship with God [(Die ewige Bedeutung der Menschenheit Jesu für unser Gottesverhältnis)]" (1953), trans. Karl-H. and Boniface Kruger, Theological investigations 3, The theology of the spiritual life (Baltimore, MD: Helicon Press, 1967), 44 (58 in the German), italics mine. And for this reason, "one cannot be a Christian without continually passing, by a movement of the spirit supported by the Holy Ghost, through the humanity of Christ and, in that humanity, through its unifying centre which we call the [sacred] heart [(deren einigende Mitte, die wir das Herz [Jesu] nennen)]" (46 (60 in the German)).
Saturday, October 10, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment