Friday, May 28, 2021
"even His infirmity was the consequence of His power."
St. Augustine, City of God xiv.9, trans. Dods. Latin from CAG (428/83).
Scheeben on metaphysics
"ohne Metaphysik und Spekulation kann man nun einmal Dinge,
die ihrem Wesen nach der höchsten Metaphysik angehören und die zugleich den reichsten,
edelsten und fruchtbarsten Stoff geistiger Betrachtung enthalten, gar nicht in
würdiger und erschöpfender Weise behandeln.
Zudem sind eben diese Wahrheiten auch in eminenter Weise praktisch —
wenn schon nicht in dem vulgären Sinne, daß sie in unmittelbarer Beziehung zu
den gewöhnlichen Uebungen des sittlichen Lebens stehen, so doch in dem Sinne,
daß sie zur Erhebung und Erbauung des Geistes mächtig beitragen und das
innerste Wesen der christlichen Wahrheit in seiner Schönheit und Herrlichkeit
aufschließen."
Matthias Joseph
Scheeben, "Author’s Preface" (1874), Handbook of Catholic dogmatics I.1,
trans. Michael J. Miller (Steubenville, OH:
Emmaus Press, 2019). =vol 1, p.
ix in the original 4-vol. German edition (Handbuch
der katholischen Dogmatik (Freiburg im Breisgau: Herder’sche Verlagshandlung, 1873)) on my
shelf.
"For an animal such as man, what is natural is affirmed by culture." Or, perversely, not affirmed by culture.
"What I am calling 'virtual' here refers instead to 'virtual reality,' in other words, to the opposite of myth, poetry, and novels: a virtuality that tends to substitute itself for reality and to exert its influence over it. Digital technology is in fact the ultimate stage of cash. The digitalization of the world through the Internet is the final step in the monetization of the world through money."
Fabrice Hadjadj, The resurrection: experience life in the risen Christ, trans. Michael J. Miller (Paris: Magnificat, 2016; Résurrection: mode d'emploi, Paris: Magnificat, 2016), 41-42. I'm interested in the claim in the headline (which strikes me as eminently Thomistic), but have set it in context.
Wednesday, May 26, 2021
"The good use the world that they may enjoy God; the wicked . . . that they may enjoy the world would fain use God"
St. Augustine, City of God xv.7, trans. Dods. Latin from CAG as reproduced in Past Masters.
Monday, May 24, 2021
"May our hearts dream of you, | May they perceive you in sleep"
Georges de la Tour (detail) |
May they perceive you in sleep. . . ."
"Te corda nostra somnient,
te per soporem sentiant, . . ."
May our hearts dream of you,
May they sense you throughout [their] slumber. . . .
Stanza from the 6th(?)-century hymn Christe precamur adnue (Christe precamur annue) interpolated into the Te lucis ante terminum of Compline in Liturgia horarum. I must find the time to research the use of this stanza exhaustively. Cf., for example, this "Oratio in dormitorio," as printed on pp. 223-224 of The Gregorian sacramentary under Charles the Great, as edited in 1915 by H. A. Wilson:
Benedic domine hoc famulorum tuorum dormitorium . qui non dormis neque dormitas qui custodis israhel. famulos tuos in hac domo quiescentes post laborem custodi ab inlusionibus fantasmaticis satanę . uigilantes in praeceptis tuis . meditentur dormientes . te per soporem sentient . et hic et ubique defensionis tuę auxilio muniantur . per.
My translation:
Bless, O Lord, this dormitory [(dormitorium: house of sleep, bedroom)] of the servants [of] your [household], resting in this house after [their] labor, you who neither slumber nor sleep, that keepeth Israel [(Ps 120:4 Douay-Rheims; Vulgate: non dormitabit neque dormiet qui custodit Israel)]. Protect them from the phantasmic deceits [(illusionibus)] of Satan. Awake [(uigilantes: keeping vigil)], may they meditate upon your precepts; asleep, may they sense you throughout [their] slumber. And may they be, here and everywhere, fortified as within/behind a wall [(muniantur: walled (round) about, defended)] by the succor [(auxilium: aid, military auxiliary, troop, or power)] of your defence.
The only problem with this translation is that famulos tuos . . . quiescentes does not match famulorum tuorum in case, as I make it do here.
That last sentence reminds me a lot of the counter-circumvallation of 2 Kings 6:8-23:
So [the king of Syria] sent there horses and chariots and a great army; and they came by night, and surrounded the city. When the servant of the man of God rose early in the morning and went out, behold, an army with horses and chariots was round about the city. And the servant said, 'Alas, my master! What shall we do?'
Etc.
This is also one of the "Benedictiones in monasterio" given in the on p. 277 of The Missal of Robert of Jumièges, as edited in 1896 by the same. Etc., etc.:
Benedic domine hoc famulorum tuorum dormitorium qui non dormis neque dormitas qui custodis israhel. famulos tuos in hac domo quiescentes post laborem. custodi ab illusionibus satanae phantasmaticis uigilantes in praeceptis tuis meditentur. dormientes te per soporem sentient et hic et ubique defensionis tuae auxilio muniantur. per.
Etc., etc.
Cf. this line (which could, I suppose, be entirely eschatological) in the 10th or 11th century Irish hymn "Be thou my vision" ("Rop tú mo baile"), as trans. Murphy (basically Nevin, pp. 42-45 & 190-191):
may it be thou that I behold for ever in my sleep.
rop tú ad-chër im chotlud caidche.
Sunday, May 23, 2021
St. Augustine on gravity
"nolo . . . quaerere, cur non credant terrenum esse posse corpus in caelo, cum terra uniuersa libretur in nihilo. fortassis enim de ipso medio mundi loco, eo quod in eum coeant quaeque grauiora, etiam argumentatio ueri similior habeatur."
I am unwilling to ask why they do not believe that an earthly [human] body can be in heaven, though the whole earth is suspended in [and from] nothing. For as for that central place of the world: by that thing [(quod) by which] all heavy [bodies] come together in it, so, it may be, a like proof of what is true [of it itself] may be had.
"But let our adversaries a little more carefully consider this subject of earthly weight [(pondera ipsa terrena)], because it has important bearings, both on the ascension of the body of Christ, and also on the resurrection body of the saints." Etc.