Saturday, September 14, 2024

"death over death did forever triumph"

St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 391 (c. 990/1000), p. 64
"Thou alone excellest in stature all the cedars of Lebanon; for on thee the Life of the world was hanged, on thee was Christ victorious, and death over death did forever triumph."

"Super omnia ligna cedrorum tu sola excelsior, in qua Vita mundi pependit, in qua Christus triumphavit, et mors mortem superavit in æternum."

     Antiphon to the Benedictus, Lauds, Feast of the Exaltation of the Holy Cross (14 September), Brevarium Romanum (e.g. vol. 4 (Boston:  Benziger Brothers, Inc., 1941), 617), as trans. Morning prayer, Divine worship:  Daily office, North American edition (Personal Ordinariate of the Chair of Saint Peter), as reproduced at prayer.covert.org.  Undoubtedly there have been many other translations of this, just e.g. this one, a bit more literal, from Divinum officium (online),

Thou art higher than all cedars, whereon the Life of the world hung, whereon. Christ openly triumphed, and His death trampled down death for ever.

The Anglican breviary containing the Divine office according to the general usage of the Western church put into English in accordance with the Book of common prayer (Mount Sinai, NY:  Frank Gavin Liturgical Foundation, 1955; repr. 1998), E411 =1431:

O Tree of life, thou excellest in greatness all the cedars of Lebanon, for on thee the Life-Giver of this world was hung; on thee Christ was victorious in his death, and triumphant over all death for ever.

Sunday, September 8, 2024

Perfect vacuity

Source
     "As a Jew with the greatest respect for the Catholic Church, I had always to this point assumed that in the Vatican only extraordinarily discriminating [(ausschließlich höchstkundige)]—[if] probably only [(nur) mere]—men work.  But the Pope’s answer[, almost three months in coming,] is perfectly vacuous [(nichtssagend)] because completely balanced.  Terror is not called terror, and no attempt is made to discriminate between perpetrators and victims.  Peace is called for, but with no attempt to indicate, even [if] only in a preliminary way, how, apart from flowery language, it is to be attained.  Of a moral compass there is, apart from commonplaces and the (naturally) congenial reference to God, no trace.  [What is more,] that reference to God is nothing more than a vacuous [(inhaltsleere)] vocable.  If one wanted to interpret Francis maliciously, one could say that the Hamas terrorists, too, shout 'Allahu akbar!,' 'God is great!' before, during, and after every murder."

     Michael Wolffsohn, "Papst Franziskus, die Juden and die Hamas:  Zur Debatte um das Papstscheiben an jüdische Gelehrte," Website of the Internationale Zeitschrift Communio, 22 Februar 2024, translation mine.  The reference, of course, is to this document.