Thursday, August 8, 2024

"the whole hierarchical dance and harmony of our deep and joyously accepted spiritual inequalities"

"Have as much equality as you please — the more the better — in our marriage laws:  but at some [(which is to say at the 'personal and spiritual')] level consent to inequality, nay, delight in inequality, is an erotic necessity. . . .
"Let us wear equality; but let us undress every night."


     C. S. Lewis, "Equality," in Present concerns:  a compelling collection of timely, journalistic essays  (San Diego:  A Harvest Book, Harcourt, Inc., 1986), 19-20, underscoring mine.

under the necessary outer covering of legal equality, the whole hierarchical dance and harmony of our deep and joyously accepted spiritual inequalities should be alive.  It is there, of course, in our life as Christians:  there, as laymen, we can obey — all the more because the priest has no authority over us on the political level.  It is there in our relation to parents and teachers — all the more because it is now a willed and wholly spiritual reverence.  It should be there also in marriage.

Something like complementarian "difference" might be preferable to "inequality", however, and there are other claims in this essay that I'm unsure of.  But there's also a lot that's quite right about it.

Monday, August 5, 2024

A killing that doesn't seem to have been adjudicated at the Althing

     "From there they went on to Flotshlid and preached the [new] faith.  The strongest opposition came from Vetrlidi the Poet and his son Ari; so they killed Vetrlidi.  This verse was composed about it:

The tester of shields came south
To bring home the tools of war
To the the prayer-forge
In the poet-warrior's breast.
Then the tester of battle-faith
Brought the hammer of death
Crashing down on the anvil
Of Vertrlidi's head."

      Njal's saga 102 (trans. Magnus Magnusson & Hermann Pálsson (London:  Penguin Books, 1960), 219-220).  Original (which I know nothing about) from the critical edition upon which the above translation is based:  Brennu-Njáls saga, ed. Einar Ól. Sveinsson (Reykjavík : Hið íslenzka fornritafélag, 1954), .