Saturday, July 26, 2025

"I would rather account to God for too great gentleness than for too great severity"

"I would rather account to God for too great gentleness than for too great severity. Is not God all love? God the Father is the Father of mercy; God the Son is a Lamb; God the Holy Ghost is a Dove, that is, gentleness itself. [. . .] And are you wiser than God?"

     Saint François de Sales (?), as translated, only possibly (!), by Henry Sebastian Bowden (1877).  The original French that I reproduce below comes from p. 383 of tom. 2 of the Vie de Saint François de Sales, évêque et Prince de Genève (1854), by André Jean Marie Hamon (1795–1874), who cites pt. IV sec. xxxii of the 1639-1641 Esprit de saint François de Sales, evêque et prince de Genêve:  recueilli de divers écrits de M. Jean-Pierre Camus, evêque de Belley, by Jean-Pierre Camus (1585-1652):

Ah ! leur répondait-il, il vaut mieux avoir à rendre compte de trop de douceur que de trop de sévérité. Dieu n’est-il pas tout amour ? Dieu le père est le père des miséricordes ; Dieu le fils se nomme un agneau, et Dieu le Saint-Esprit se montre sous la forme d’une colombe, qui est la douceur même. S’il y avait quelque chose de meilleur que la bénignité, Jésus Christ nous l’aurait dit; et cependant il ne nous donne que deux leçons à apprendre de lui : la mansuétude [(sometimes douceur)] et l’humilité de cœur. Me voulez-vous donc empêcher d’apprendre la leçon que Dieu m’a donnée, et êtes-vous plus savant que Dieu ?

I have yet to find this passage (considered as a exact quotation) in any version of the Esprit de saint François de Sales that I've managed to locate online so far.  E.g. This printing of 1727 not only lacks a pt. XIV chap. xxxii, but is unsearchable.  On the other hand, this one of 1865/66 offers, without returning the key phrases, both a pt. XIV sec. xxxii and, at precisely that point in particular, an appeal to St. Anselm to that very same effect.  This 1865/66, not to mention other 19th-century printings, might therefore be used more successfully than I've been able to use it so far to find at least the appeal to St. Anselm in variously numbered chapters or sections in the other, much earlier digitized printings that I've tried so far.
     I would note also in passing that, though I have not conducted any significant research into the personalities involved (Hamon, who was born about 173 years after de Sales' death; Camus, who knew him well; etc.), this 2001 article by Alexander T. Pocetto, O.S.F.S., first published in 2001, while concluding in favor of Camus (in whose Esprit I, however, have, again, yet to find the very passage in question), grapples with his reputation for unreliability.
     Clearly there is more work to be done on this one!

Friday, July 18, 2025

Grammatical gender

"Gender has the same root as genre and genus, so, in a grammatical context, refers to the category [or class] of a noun. . . .  English speakers, accustomed to a mother tongue without such noun classifications, may find it difficult to divorce the idea of [grammatical] gender from concepts of male/female, let alone avoid the temptation to find significance in a word's gender.  But many nouns belong to a gender category at complete variance with their meaning:  the Spanish word for masculinity (la masculinidad) is feminine because -idad is a feminine ending.  In contrast, el feminismo (feminism) is masculine because -ismo is a masculine ending.  Nor is it only in Romance languages where such discrepancies occur; like its Spanish and French counterparts, the German word for 'manliness' (die Mannlichkeit) is feminine."

     While the German word for feminism (Feminismus), I would add, is masculine, and the Latin word for manhood or masculinity (virilitas), feminine.  Etc.  Rory McDowall Clark, "Masculine and feminine," letter to the editor, Times literary supplement no. 6371 (May 9, 2025), 6.  More profoundly, though, perhaps, why is -idad "feminine," and -ismo "masculine"?  Etc.

Wednesday, July 16, 2025

My flesh (viscera), summoned to the resplendent (ignea) stars

Ian Norman
"Yea, it is even granted to restore the dead flesh [(viscera)] after its decease, and once again from its tomb the old form [(effigies)] is reborn, when the mouldering dust [(pulvereo)] comes together.  I indeed believe (and my faith is not vain) that bodies [(corpora)] live as does the soul; for now I bethink me it was in bodily [(corporeum)] form that God returned from Phlegethon with easy step to heaven.  The same hope awaits my members, which, though they are bidden to rest scented with spices in the tomb of death, Christ my leader, who rose from the like earth, calls to the glowing stars."

     Aurelius Prudentius Clemens (348-c. 410), "Hymnus ante cibus," Liber Cathemerion III, trans. Thompson, LCL, Prudentius I (1949), 31.  This is followed by a "Hymn after meat" as well.  Trans. Eagan, FC 43 (1962), 23:

Yes, I believe, and my faith is not vain,
Bodies live always along with their souls;
For I reflect that from Hades' abyss,
Christ in body came back from the dead,
Mounting with joy to His heavenly throne.

Laid up for me is the glorious hope
That the still body consigned to the tomb,
Fragrant with funeral balms, will arise,
Called to empyreal stars by our King,
Christ, who arose from a similar grave. 

Tuesday, July 1, 2025

"a deficiency inherent to the Latin races"

"The condition of Mexico, little satisfactory as it may appear, when compared to our own Republic, is greatly improved from what it was a few years ago; and there is no man living to whom the country is as much indebted as to Juarez for that improved state of affairs.  We Americans generally, in our estimate of that country and its people, commit the error of judging them from our own standpoint, making ourselves the standard, without duly taking into account the disadvantages and drawbacks under which they are laboring.  We are a people among whom republicanism is more fully understood than almost anywhere else in the world.  It almost seems instinctive with us; hence the respect for the Constitution and laws enacted by the majority of the sovereign people.   This respect for the laws is one of our distinctive features, and is in fact the chief guarantee for the duration of the republic:  but we cannot wonder to find the Mexicans as inferior to us in this point as in many others.  Their comparatively low state of civilization, the demoralizing influence of long continued Spanish tyranny, and perhaps a deficiency inherent to the Latin races, have been as many drawbacks to the full comprehension of the principles of republicanism.  In most of the South American republics we notice the same condition."

     [Frederick Douglass], "Our southern sister republic," The new national era, ed. Frederick Douglass, vol. 2, no. 31 (Thursday, August 10, 1871), p. 2, col. 3.  I was put onto this by (and am "quoting" very selectively “from”) Adam Hochschild, “One brief shining moment,” The New York review of books 72, no. 9 (May 29, 2025), 42 (41-42).

Monday, June 30, 2025

Martin Luther on the deserving and undeserving poor

      "In the second place, this '[Give to] everyone' [(Mt 5:42)] does not mean someone who has or can have enough.  There are, especially in our age, a great number of wicked scoundrels who pretend to be poor, needy beggars and deceive people; they ought to receive their 'alms' with a rope and sack from Master Hans—if only the authorities were not so lax and negligent and did not let the gallows stand idle on the streets as if on holiday.  Similarly, there are a good many loafers these days who, being active, healthy, and strong, might well work, serve, and make a living.  But they rely on Christians and pious people being glad to give.  And where there is not enough giving or people do not give adequate amounts, they supplement it by stealing—indeed, by taking things openly in yards, on the street, and even in houses.  The end of it is that I am in doubt whether there was ever such a time when stealing and taking was so common, and yet all the gallows stood all empty and, as it were, on holiday all the year round.  Here Christ commanded you to give not to these kinds of people but only to the needy in your city or around you, as Moses teaches, who are unable to work, serve, or make a living, or else do not make enough money despite their constant labor and service.  In these cases one is to give aid, gifts, and loans whether it is a friend or an enemy.  A Christian can certainly do this and will not find it too difficult, especially when those in charge restrain foreign beggars and vagabonds or strangers and loafers."

      Martin Luther, "To pastors, that they should preach against usury" (1539), trans. Matthew Carver, LW 61, Theological and polemical works, ed. Benjamin Mayes (2021), pp. 308-309.  =WA 51, pp. 383 l. 17-384 l. 3.  I was put onto this by Eberhard Jüngel, “Gewinn im Himmel und auf Erden:  theologische Bemerkungen zum Streben nach Gewinn,” Zeitschrift für Theologie und Kirche 94, no. 4 (Dezember 1997):  541 (532-552).

Tuesday, June 24, 2025

"Man's greatness even in his concupiscence, from having known how to draw an admirable moral order from it and make it into an image of charity"

"Man's greatness even in his concupiscence.  He has managed to produce such a remarkable system from it and make it the image of true charity" (Krailsheimer 118 (Lafuma)).

"Man's greatness even in his concupiscence, from having known how to draw an admirable moral order from it and make it into an image of charity" (Levi 150 (Sellier)).

"The greatness of man even in his lust, to have known how to extract from it a wonderful code, and to have drawn from it a picture of benevolence" (Trotter 402 (Brunschvicg)). 

"Grandeur de l’homme dans sa concupiscence même, d’en avoir su tirer un règlement admirable et en avoir fait un tableau de la charité."

     Pascal, Pensées:  Faugère I, 225, CLV / Havet XXIV.80 ter / Brunschvicg 402 / Tourneur p. 197-1 / Le Guern 109 / Lafuma 118 / Sellier 150.

 

"Greatness:  Causes and effects show the greatness of man in producing such excellent order from his own concupiscence" (Kraisheimer 106 (Lafuma)).

"Greatness:  The law of cause and effect demonstrates man's greatness through the construction of such a fine moral order drawn out of concupiscence" (Levi 138 (Sellier)).

"Greatness.—The reasons of effects indicate the greatness of man, in having extracted so fair an order from lust" (Trotter 402 (Brunschvicg 403)).

"Les raisons des effets marquent la grandeur de l’homme, d’avoir tiré de la concupiscence un si bel ordre."

      Pascal, Pensées:  Faugère I, 220, CXXXVI / Havet XXIV.80 bis / Brunschvicg 403 / Tourneur p. 194-3 / Le Guern 97 / Lafuma 106 / Sellier 138.

 

     I was put onto this by the American economist Albert O. Hirschman via Peter Schallenberg, "'Christliche' unsichtbare Hand des Marktes?  Socialethik und Finanzethik," Catholica 76 (2022):  72 (69-76).  Apparently Hirschman traced also the concept of "the invisible hand" to Montesquieu and the thirst for honor rather than money.

Sunday, June 22, 2025

"When he took our flesh he dedicated the whole of its substance to our salvation”

"quod de nostro assumpsit, totum nobis contulit ad salutem."

What he assumed of ours, the whole [of it] he bestowed upon us for [our] salvation.

     And what he assumed (assumpsit) of ours was, according to the previous sentence, our nature (nostram naturam).  St. Thomas Aquinas, First reading In primo nocturo, Officium "Sacerdos in aeternum" (Officium Sacerdos, noct. 1 l. 1), Officium de festo Corporis Christi (the Office, not the Mass "Cibavit eos").  According to Weisheipl, Friar Thomas d'Aquino:  his life, thought, and work, 400, at least, the "grounds for denying" that it was Thomas of Aquinas who "wrote new hymns and prayers for th[is] occasion" "are not sufficient," and Corpus Thomisticum considers it "Sancti Thomae Aquino . . . authenticitate probabile".  Paraphrase above from the second reading for the Office of readings for Corpus Christi, Liturgy of the hours, vol. 4, p. 610.  Note that assumpsit and contulit are perfects:  "What he assumed of ours once for all time, the whole [of it] he bestowed upon us permanently for our salvation."