"Through the Passion of your Only Begotten Son, O Lord, may our reconciliation with you be near at hand, so that, though we do not merit it by our own deeds, yet by this sacrifice made once for all, we may feel already the effects of your mercy. Through Christ our Lord."
"Per Unigeniti tui passionem placatio tua nobis, Domine, sit propinqua, quam, etsi nostris operibus non meremur, interveniente sacrificio singulari, tua percipiamus miseratione praeventi. Per Christum Dominum nostrum."
Prayer over the Offerings, Palm Sunday, Roman missal. All except for the incipit "Per Unigeniti tui passionem" comes word for word from the 7th-century Leonine (i.e. Veronese) sacramentary (no. 628 in the critical edition of 1956 ed. Mohlberg), which drew upon 5th and 6th century Roman material.