And so, even "if we speak of the effigy of Christ's cross [(effigie crucis Christi)] in any other material whatever [rather than of the very cross on which Christ was crucified (ipsa cruce in qua Christus crucifixus est)]—for instance, [of the effigy of Christ's cross] in stone or wood, silver or gold—thus we venerate [(veneramur)] the cross merely [(tantum)] as Christ's image, which [image] we [venerate] with the adoration of latria [(veneramur adoratione latriae)], as stated above."
Thomas Aquinas, Summa theologiae III.25.3.Resp. and ad 1, and III.25.4.Resp., trans. FEDP, i.e. Shapcote. Latin from Corpus Thomisticum. Note that there is no difference in meaning here between adoro and veneror. The sole distinction is that between movement "towards the image itself as a certain thing", and movement "towards the image in so far as it is the image of [Christ himself]".