Thursday, January 1, 2009

The Catechism on (say) Jer 31:33

"According to a saying of the Fathers, Sacred Scripture is written principally in the Church's heart rather than in documents and records, for the Church carries in her Tradition the living memorial of God's Word, and it is the Holy Spirit who gives her the spiritual interpretation of the Scripture ('according to the spiritual meaning which the Spirit grants to the Church')."

Catechism of the Catholic Church #113: "Secundum Patrum adagium, sacra Scriptura principalius est in corde Ecclesiae quam in materialibus instrumentis scripta. Ecclesia etenim in Traditione sua memoriam Verbi Dei fert viventem, eique Spiritus Sanctus spiritualem Scripturae praebet interpretationem (« ...secundum spiritalem sensum, quem Spiritus donat Ecclesiae »)." For the adage of the Fathers, "Cf Sanctus Hilarius Pictaviensis, Liber ad Constantium Imperatorem 9: CSEL 65, 204 (PL 10, 570); Sanctus Hieronymus, Commentarius in epistulam ad Galatas 1, 1, 11-12: PL 26, 347."

Mighty God

"A tiny little son is born for us today, and he is called Mighty God, alleluia."

     Third antiphon (to Ps 149), Morning prayer, Christmas Day, and often throughout the Octave of Christmas:  "A little child is born for us today; little and yet called the mighty God, alleluia."
     Source is of course Is 9:6, but cut back in such a way as to turn parvulus back into an adjective and heighten the contrast: "Parvulus enim natus est nobis et filius datus est nobis . . . et vocabitur nomen eius . . . Deus fortis. . . ." Hodie is borrowed from Lk 2:11.
     One lovely parallel, taken out of context, is Dt 7:9: "the Lord thy God, he is a mighty and faithful God, keeping his covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments, unto a thousand generations [(Dominus Deus tuus ipse est Deus fortis et fidelis custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his qui custodiunt praecepta eius in mille generations)]".

Wednesday, December 31, 2008

Some Radnerian theological realism

"6. We cannot avoid repetition of the past’s mistakes
"This is an area where I have always sought to be prudent, looking at previous conflicts within the Church and within Anglicanism for indications of the way forward. My miscalculation, I think, has lain in my hope that we could in fact learn from our past mistakes! To acknowledge, as I now do, that we cannot so learn, however, is not an admission of despair. Rather, it is an embrace of the fact that faithful response to our conflict is not a matter of finding the magic bullet that will avoid the bad examples of the past. Faithful response, instead, is about confronting the sin endemic in our corrupted selves and ecclesial existences. This points us in very different directions than our usual strategic thinking, however well-informed by history. In short, the Christian historian is not after Thucidydes’ wisdom on this score, but rather Jesus’ own facing into the Last Days: you know what will happen, so be prepared, love and endure (Mt. 24:3-13)."

Ephraim Radner, "What I have learned these past five years: reflections in Advent, 2008," Anglican Communion Institute, Inc., Words of wisdom from a professional historian with first-class credentials. The allusion may be to The Peloponnesian war I.i.22 ("if [my history] be judged useful by those inquirers who desire an exact knowledge of the past as an aid to the interpretation of the future, which in the course of human things must resemble if it does not reflect it, I shall be content"), I.v.123 ("'There is . . . no advantage in reflections on the past further than may be of service to the present'" (speech of the Corinthian delegation to the Second Congress at Lacedaemon)), and so forth (trans. Crawley & Feetham, GBWW, 2nd ed., vol. 5, pp. 354, 379). "Those who cannot remember the past are condemned to repeat it" the first edition of the Oxford dictionary of modern quotations attributes to Santayana (Life of reason (1905), vol. 1, chap. 12). I have not looked any harder than this.